Free online Chess server. Play Chess now in a clean interface. No registration, no ads, no plugin required. Play Chess with the computer, friends or random opponents.
Sign in
Reconnecting
168 members

Bulgaria TEAM

Bulgarian chess players team. Be kind to other players and play for fun )

Forum (24)

  1. Турнири в lichess vgapower

    Здравейте, не знам дали някой чете тук, но за да тествам хостнах един 10+0 турнир за довечера от 20:00 (ЕЕТ): https://lichess.org/tournament/o6H4x10O Всеки е добре дошъл! Влизайте:) Поздрави, Ни

  2. Забавлявайте се! thekid456

    Аз съм много hyped за това, това изглежда като страхотен отбор!

  3. Стрийм на български Лична рекламе GG_Easytobeatme_YT

    https://www.twitch.tv/gg_easytobeatme_yt Или заповядайте в моята група gg_easytobeatme_yt, която ще направя сега, ако искате да знаете кога ще стриймвам

  4. Преводачите на Lichess LordVetinari

    Мисля, че simultaneous exhibitions в менюто Play трябва да се преведе като "сеанси" или "сеанси на едновремнна игра", а не като "едновременно предизвикателство". Всеки шахматист знае какво е "сеанс",

  5. Преводачите на Lichess CTORH

    Няма за какво да се извиняваш. Другите преводачи сме правили същото. Просто от сега нататък има къде да представим предложението си и ако никой не възразява да го изпратим за прилагане.

  6. Преводачите на Lichess epicfail

    Здравейте, Аз съм автора на последните промени: https://github.com/ornicar/lila/commit/fc0c5668f93bc96be29b4fbe161999bb06e546ac В зелено е промяната, в червено е промененото. Основната причина

  7. Преводачите на Lichess CTORH

    "Парола" (parole) произхожда от френския език през средновековието и едно от значенията и е като ключова дума използвана от упълномощени лица за да бъдат пропускани от стражата http://www.dictionary.c

  8. Преводачите на Lichess CTORH

    "Форум" (forum) идва от латинския език и означава масово представително събиране; събрание, конференция, конгрес. Научно събрание. Политическо събрание. http://rechnik.info/форум Произхожда от древ

  9. Преводачите на Lichess CTORH

    "Тема" (θέμα) идва от гръцкия език и означава основна мисъл, предмет на разсъждение. Предлагам "предмет" и "въпрос" според случая. напр. "Предмет (Тема) на съобщението" и "Говори по въпроса (темат

  10. Преводачите на Lichess CTORH

    "Рейтинг" (rating) идва от английския език и означава количествено или качествено оценяване на нещо. https://en.wikipedia.org/wiki/Rating Предлагам просто "оценка" (вписва се много добре)

Bulgaria Forum »