lichess.org
Donate

Не коректний переклад українською мовою

Шановні адміністратори, сайт з недавніх пір відображується українською мовою. Переклад не правильний, наче його робив школяр третього класу. Купа помилок. Для сайту такого рівня це не серйозно

П.С.
Грай - грати
Знадоби- засоби
Вчи - вчити
Струмери - стримери
Збірка видив - Збірка відео
Знадоби - засоби
Виправник дошки - редактор дошки
Принеси гру - імпортувати гру
Виставка одночасної гри - сеанси одночасної гри
ітд ітп
Я вже писав таку ж тему "Unacceptable translation into Ukrainian". Пишіть їм англійською. Вони тут навіть російської не розуміють та роблять зауваження на форумі. Можете через гугл перекладач перекласти ваш текст та викласти тут, бо інакше це марно, в них без того багато тут тем, ніхто з мови на англійську перекладать не буде, я вважаю.

This topic has been archived and can no longer be replied to.