lichess.org
Donate

¿Es América para los americanos?

Empece este foro en inglés, dije que la mayoría de la población de América, reciente el intento de los estadounidenses de monopolizar el término "americano" para personas nacidas en EEUU. Claro que el primero en protestar al respecto fue un estadounidense, quien reclamó que si bien conocemos el origen etimológico de la palabra, era "costumbre y tradición" referirse a los ciudadanos al sur de Canadá y al norte de México como "americanos".

En lo personal, creo que llamarse así, dejando a un lado a millones de americanos, es una señal de complejo de superioridad.

No se puede negar que los ciudadanos de dicho país son americanos, pero también lo son los canadienses, los mexicanos, guatemaltecos, salvadoreños, colombianos, argentinos, chilenos, peruanos, etc...

¿Tú qué opinas al respeto?
Lo siento, no hablo mucho espanol, pero entiendo todo.

I had this discussion with a friend yesterday.

We use so many different political terms to explain the different scopes of our identities. Like, saying you're "Asian" or "South East Asian" or "Vietnamese" or "Hmong Vietnamese" --- it can be as broad or as specific as you like.

We decided that "American" is a political identity that has different meanings depending where you are in the world. In the USA, American definitely only means Country-Wide scope. In South America / Central America, the idea of "American" extends Continent-Wide.

Because these different words have different scopes, it can be confusing, but they do not conflict with each other. An American is still from the Americas. And a Peruvian is technically American, but we would say South American.

It's all about using words to avoid confusion. So, perhaps in South/Central America you can use the word "American" freely, but if you're talking to someone from the USA, he might get confused if you're using the Continent-Wide Scope of the word.
GOOGLE TRANSLATE with a little editing:

Tenía esta discusión con un amigo ayer.

Utilizamos tantos términos políticos diferentes para explicar los diferentes ámbitos de nuestras identidades. Al igual que, diciendo que eres "asiático" o "del sudeste asiático" o "vietnamita" o "hmong vietnamita" --- Puede ser tan amplio o tan específico como lo desee.

Decidimos que "americano" es una identidad política que tiene diferentes significados dependiendo de donde usted está en el mundo. En los EE.UU., "americano" se utiliza para describir un país - identidad. En América del Sur / América Central, "americano" se utiliza para describir un continente - identidad.

Debido a que estas palabras diferentes tienen diferentes alcances, puede ser confuso, pero no entran en conflicto entre sí. Un americano sigue siendo de las Américas. Y un peruano es técnicamente americano, pero en los EE.UU. nos diría Sudamericana.

Es todo sobre el uso de palabras para evitar confusiones. Por lo tanto, tal vez en Sudamérica / Centroamérica puede utilizar la palabra "americano" libremente, pero si usted está hablando con alguien de los EE.UU., que podría confundirse si está usando el alcance en todo el continente de la palabra.

Sería estúpido por alguien de los EE.UU. para conseguir enojado que alguien de ... mmm ... Perú está usando la palabra "americano" si se puede determinar que está utilizando el Continente - versión de la identidad de la palabra. No puedo decir que soy peruano, pero podemos estar de acuerdo que todos estamos viviendo en las Américas.
I wholeheartedly agree with your conception and understanding. First, congratulations, you got the heart of my message.

Now, the "confusion" that someone from the US feels when we speak of an american not referring to a US citizen is part of my theme.
If you are in the US and you use "american", there is no confusion, the person feels, most probably correctly so, that you refer to a US born, or naturalized, person.

If you are in Perú, then it is up to the US person to realize that the term "american" could be referring to someone from the american continent, so he should not assume that it refers to a US citizen...
En Europa, americanos son los de América del Norte.
Los de América Central, no tienen nombre y los de América del Sur, sudamericanos
Otra estupidez, con mucho respeto, de los norteamericanos en mi opinión. Se les olvida que la verdadera gente originaria de USA que son los nativos fueron prácticamente exterminados por colonos ingleses que llegaron ahí ¿acaso ellos no eran "americanos"?
Con respecto a JudiasMagicas, los de América central son CENTRO americanos, efectivamente los del sur son sudamericanos y los del norte son norteamericanos.

Infortunadamente, los norteamericanos incluyen a los mexicanos, a los estadounidenses y a los canadienses, así que ese término no es claro cuando uno se refiere a los ciudadanos de EEUU...
It's all about understanding that the word has different cultural and political significance depending where you are in the world...

Using my previous example - There's a REASON a certain set of countries call themselves "South East Asia" because they are able to politically mobilize under that label far more effectively than just "Asian" ...

Why do people from India not refer to themselves as Asian, even though they share the same continent? Because politically and culturally India has been self-sufficient and doesn't identify with the Asian label.

Political identities are a matter of preference, often with a purpose attached.
Political identities are a matter of thinking that you are superior in some way, be it economically, Political identities are a matter of thinking that you are superior in some way, be it economically, racially...
"Superiority" is a geopolitical evaluation of a position. This is just about labels, your assessment of the comparative values of other labels absolutely irrelevant.

A different discussion.

This topic has been archived and can no longer be replied to.