Jag är inte rädd för någonting.
"What are you rad for?"
"Jag are into rad for negotiating"
Look how fluent my Swedish is
"Jag are into rad for negotiating"
Look how fluent my Swedish is
What are you afraid of?=Vad är du rädd för
Du känner inte det här språket alls. @U0c-O_g
Du känner inte det här språket alls. @U0c-O_g
@Donya1386 I'm kidding. But what was the second thing you said?
"Doo canner in that hair sprinkler halls"?
"Doo canner in that hair sprinkler halls"?
"You can get into that hear-all-speak"
Would be my personal translation.
Would be my personal translation.
I wrote swedish...
At least it's a sweet dish
This topic has been archived and can no longer be replied to.